Keine exakte Übersetzung gefunden für وقت الاستعادة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch وقت الاستعادة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il est peut-être temps de se souvenir.
    ربما حان الوقت لتحاول إستعادة الذكريات
  • Tu as raison. Il est... trop tard pour retrouver ma vie d'avant.
    أنت محق يا (دايف)، تأخر الوقت على إستعادة حياتي القديمة
  • Sportelli a dit qu'il était conscient.
    .لا وقت. (سبورتيلي) قال أنه إستعاد الوعي
  • Du temps pourquoi ? Pour reprendre les haricots.
    الوقت مِنْ أجل ماذا؟ - استعادة الفاصولياء -
  • Pour chiffrer les pertes de ressources littorales, l'Arabie saoudite allie les données obtenues par cette méthode aux estimations de la gravité des dommages et des délais de régénération escomptés, sur la base de la recommandation du Comité dans le troisième rapport «F4».
    ولتحديد حجم الخسائر التي لحقت بالموارد الساحلية، تجمع المملكة العربية السعودية بين المعلومات المستمدة من هذه الطريقة وتقدير جسامة الضرر ووقت الاستعادة المتوقع، استناداً إلى توصية الفريق الواردة في التقرير بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة "واو-4".
  • Généralement, mieux vaut admettre ses erreurs dans l'instant et essayer de retrouver son honneur.
    من الأفضل الإعتراف بالأخطاء وقت حدوثها و محاولة إستعادة الشرف
  • Je sais que tu ne peux pas récupérer le temps perdu avec ta famille, mais tu peux te rattraper pour ça.
    أعلم أن ليس بإمكانك استعادة الوقت الضائع مع عائلتك ولكن بإمكانك التعويض عنه
  • On ne peut pas rattraper le temps perdu, mais on peut se réconcilier.
    أعلم أن ليس بإمكانك استعادة الوقت الضائع مع عائلتك ولكن بإمكانك التعويض عنه
  • Toutefois, le Comité note qu'il existe des différences au niveau de la gravité de la pollution pétrolière, des pertes de services écologiques et des durées de régénération escomptées dans les différentes zones.
    بيد أن الفريق يشير إلى أن هناك اختلافات في خطورة التلوث بالنفط وخسائر في الخدمات البيئية والوقت المتوقع للاستعادة في شتى المناطق.
  • Le principal message que je leur transmettais était que l'occupation devait prendre fin le plus rapidement possible et que les Iraquiens devaient recouvrer leur souveraineté, prendre en main leur destin politique et reprendre le contrôle de leurs ressources naturelles.
    وكانت الرسالة الرئيسية التي أعطيها لهم هي الحاجة إلى إنهاء الاحتلال في أقرب وقت ممكن واستعادة العراقيين للسيطرة على سيادتهم ومصيرهم السياسي ومواردهم الطبيعية.